-
1 сапоги
мн.итекдва сапога пара — икеһе бер ҡалып, икеһе бер сыбыҡтан ҡыуылған, силәгенә күрә ҡапҡасы
сапоги всмятку — буш һүҙ, туҙға яҙмаған нәмә
-
2 В-360
ВЫВОРАЧИВАТЬСЯ/ВЫВЕРНУТЬСЯ НАИЗНАНКУ coll VP subj: human to try very hard (to do sth.), resort to whatever means are necessary (to attain or accomplish sth.): X вывернется наизнанку = X will bend over backward X will go to any lengths X will knock himself out X will do his damnedest (darnedest).Мы готовы вывернуться наизнанку, чтобы наш сын получил высшее образование. We're willing to go to any lengths to give our son the opportunity for a higher education.Обуви в магазинах не было, и Николаю пришлось вывернуться наизнанку, чтобы достать жене зимние сапоги. With no shoes to be found in the stores, Nikolai had to knock himself out to get his wife a pair of winter boots. -
3 вывернуться наизнанку
• ВЫВОРАЧИВАТЬСЯ/ВЫВЕРНУТЬСЯ НАИЗНАНКУ coll[VP; subj: human]=====⇒ to try very hard (to do sth.), resort to whatever means are necessary (to attain or accomplish sth.):- X will do his damnedest (darnedest).♦ Мы готовы вывернуться наизнанку, чтобы наш сын получил высшее образование. We're willing to go to any lengths to give our son the opportunity for a higher education.♦ Обуви в магазинах не было, и Николаю пришлось вывернуться наизнанку, чтобы достать жене зимние сапоги. With no shoes to be found in the stores, Nikolai had to knock himself out to get his wife a pair of winter boots.Большой русско-английский фразеологический словарь > вывернуться наизнанку
-
4 выворачиваться наизнанку
• ВЫВОРАЧИВАТЬСЯ/ВЫВЕРНУТЬСЯ НАИЗНАНКУ coll[VP; subj: human]=====⇒ to try very hard (to do sth.), resort to whatever means are necessary (to attain or accomplish sth.):- X will do his damnedest (darnedest).♦ Мы готовы вывернуться наизнанку, чтобы наш сын получил высшее образование. We're willing to go to any lengths to give our son the opportunity for a higher education.♦ Обуви в магазинах не было, и Николаю пришлось вывернуться наизнанку, чтобы достать жене зимние сапоги. With no shoes to be found in the stores, Nikolai had to knock himself out to get his wife a pair of winter boots.Большой русско-английский фразеологический словарь > выворачиваться наизнанку
См. также в других словарях:
сапоги — сущ., м., употр. нечасто Морфология: (нет) чего? сапога, чему? сапогу, (вижу) что? сапог, чем? сапогом, о чём? о сапоге; мн. что? сапоги, (нет) чего? сапогов и сапог, чему? сапогам, (вижу) что? сапоги, чем? сапогами, о чём? о сапогах 1. Сапоги… … Толковый словарь Дмитриева
сапоги — по/г, а/м; мн. (ед. сапо/г, а/; м.) см. тж. сапожищи, сапожонки, сапожный 1) Род обуви с высоким голенищем. Кожаные, резиновые сапоги/ … Словарь многих выражений
сапоги́ — пог, ам, мн. (ед. сапог, а, м.). 1. Род обуви с высоким голенищем. Кожаные сапоги. Зимние сапоги. Сапоги на меху. □ [Дядька Николай] нес наши платья и обувь: Володе сапоги, а мне покуда еще несносные башмаки с бантиками. Л. Толстой, Детство.… … Малый академический словарь
сапоги — пог, ам; мн. (ед. сапог, а; м.). 1. Род обуви с высоким голенищем. Кожаные, резиновые с. Зимние с. С. на меху. Женские, мужские с. Болотные, охотничьи, рыбацкие с. (с голенищами выше колен). Сапоги бродни. Валяные с. (валенки). Ходить в сапогах.… … Энциклопедический словарь
Зимние фольклорные персонажи — Современное представление о Деде Морозе является сложным сплетением легенд и верований разных времён и народов. Содержание 1 Аналоги Деда Мороза в национальных регионах России … Википедия
Хакасская одежда — … Википедия
Щербакова Г.Н. - биография — Щербакова Галина Николаевна Щербакова Г.Н. Биография Российская писательница. Родилась и выросла Галина Щербакова на Украине. Закончила педагогический институт в Челябинске. Несколько лет работала учительницей русского языка и литературы, потом в … Сводная энциклопедия афоризмов
Лыжный туризм — Группа туристов лыжников. Лыжный туризм вид спортивного туризма в России и СНГ, являющегося видом спорта. Лыжный туризм является видом туризма на средствах передвижения на лыжах. Для преодоления естественных препятствий используются… … Википедия
Аю Цукимия — 月宮 あゆ Первое появление Kanon Идея Наоки Хисая Худо … Википедия
апрески — après ski m. Спортивные мягкие зимние сапоги, надеваемые после катанья на лыжах. Потом дочь носилась по городу в поисках особых сапог под названием апрески, .. на толстенной, как шина у самосвала подошве, нечто вызывающе уродливое. 1984.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Hotel Salten — (Авеленго,Италия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Via Falzeben / Falzebeners … Каталог отелей